字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
Usullied*Oe (第2/2页)
0ei都让我激动,我g涸的甬道重新注满泉水,我ga0cHa0不止—— 我就这样带着满头满脸的血W满足地睡去。 第二天日落我才醒过来,退去激动的身T疲惫不堪。我的右手胡乱用力被刀刃割伤,伤势深可见骨。 屋里到处都是血迹,尸T躺在一旁,早已冷却僵y。头颅,身躯,yjIng,各占一处,沾满尘土。 我翻遍了他的全身,除了华丽的衣服,上号牛筋做的鞭子,和嵌有廉价宝石的匕首,这个该Si的竟然一分钱都没有带! 唉,真该在他活着的时候多扎他几刀。 他的外袍浸饱了血,已经没有价值了。我用他里面的衣服包扎了伤口,敲下他的金门牙,贴在墙上听隔壁的动静—— 很好,看来今晚上菲戈罗伊没有生意。 我把Si人的衣服翻过来,乘着夜sE敲开菲戈罗伊的门。 “菲b,菲b,你在吗?我知道你在的,我有好东西给你!” 蓬头垢面衣衫不整,但依然YAn丽的妓nV同伴不耐烦地打开门。 “得了吧善拉,你能有什么好东西?” 她借着烛光看清我的样子,脸sE一变,赶紧把我拉进去。 “嘿!你这是怎么了?你被杀了?” “别说傻话了菲b,我还活着。看,这是金子哦。都给你,能帮我一个忙吗?” 我借菲戈罗伊的帕子和水勉强擦g净了手脸。偷偷m0m0地带着她回到我的屋子。 “哦神啊,你杀了他?真看不出来。”菲戈罗伊的表情又厌恶又惊讶,似乎还带着点幸灾乐祸,“要我善后吗?这忙我帮不了你,两个金牙也不行。” “不是的,菲b,他只是个过路商人,和贵族没关系。只要把尸T处理了,不会有人发现的。”我耐心地解释,现在能帮我的也只有她了。 “我会把他切成小块,用布裹住,伪装成清理工把他埋在垃圾场……他太大了,我得多跑几趟。你只要帮应付下城卫,让我过去就好。” 菲戈罗伊用一种不认识我似的眼神看我。 “嗯,也不是不可以,这活儿挺危险的,你得加价。”她看到了牛筋鞭和漂亮的宝石匕首,“把那个匕首给我!” “唔,”我犹豫了一下,“我可以把上面的宝石挖下来给你。鞭子也可以给你。匕首我要留着。” “成交。” 那天晚上一定有很多人听到惨叫声,但这在这贫民窟里不稀奇。我很幸运,那是一个独脚走贩,没有同伴。 这件事就这样悄然过去了。 我开始主动寻找猎物。 最好是过路的外来人,有点钱,自大得意,对nV人没有警惕心的最好了。我诱惑他们,g引他们,把他们带到边角城墙的河边za,在他们ga0cHa0的时候,用藏在石头下的匕首割破他们的喉咙…… 当然,遇到X急的客人,我也可以挑个没人的暗巷解决了。 我越来越熟练。什么时候下手,动脉的位置,血Ye喷S的角度,喉管和声带的控制,不同T型的人会有多少血量,如何借助河水掩藏痕迹,如何分解埋藏尸块…… 偶尔会受点伤。 但总的来说,这些自以为强壮的男人愚蠢得不可思议,很容易得手。za前,我会主动脱掉所有衣服放在一旁,这群猪猡为我的温顺得意洋洋,其实我只是不想弄脏我的衣服。我真心实意地和男人们za,用yda0绞紧将Si的猎物的ROuBanG,在带来Si亡前给与他们最后的愉悦。我享受xa,更享受鲜血。 开始不缺钱了,我买食物,买水,买香料,买纱衣,买胭脂,买便宜的首饰。存不下什么钱,也不需要存钱。 我总是吃很多,可能因为“g活”太累了。g枯的身T一天天饱满结实起来,脸上有了r0U,我发现善拉其实是个秀气的美人。 我的变化让整条街的妓nV们牙酸,拐着弯儿打听我上哪儿找到有钱客人。我没想藏私,可这事实在没什么可说的。 我猜菲戈罗伊知道我的生财之道。 但我始终不知道她怎么看我。她曾经克扣我拿命换的钱,只给我一点点面包和水,也曾经冒着风险帮我掩盖罪行。她没有告发我,也许是同情,也许是害怕,也许她怕惹上麻烦,也许以上都有。 弥林城易主了。 丹妮莉丝·坦格利安,号称镣铐破除者,征服了阿斯塔波、源凯的nV王,来到了奴隶湾的最后一座城市。她下令杀Si了弥林的伟主们。但贵族们还在,奴隶制会这么结束吗?还是换一个名字奴役人民呢。 我不知道。 即使成为自由民,妓nV难道会变得不一样吗? 不过自从在丹妮莉丝治下奴隶交易和斗兽场被迫关闭,外地来到弥林商船大减。nV王的士兵总在城里巡逻,我越来越难找到合适的下手对象了。 g脆在家里睡大觉。 h昏时我听见外面嘈杂不已,爬起来趴在窗户上往外看。 哦,那些神气的nV王的警卫怎么会到这妓nV的巷子里来? 据说,他们没有男人的那个。也会想要za吗? 他们叫什么来着?想起来了,Unsullied……无垢者。有的好像还不是头次来。我这几天都在外面猎食,没见过他们。 看看这些懒nV人,居然都跑出来拉客了。明里暗里抢人。这些没有根的男人们出手一定挺阔绰的。 我是没什么兴趣啦。毕竟是军人,nV王的手下,我惹不起。 可就当我这么想的时候,其中一个跟我对上了眼。他直直地盯着我。 他眼睛黑黑亮亮的,Sh漉漉地盯着我,我甚至能看见他瞳孔里的自己乱糟糟的头发和殷红的嘴唇。 哦,他可真像一个小羊羔。
上一页
目录
下一章