绯红色的诱惑_第十四章() 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

   第十四章() (第1/2页)

    第十四章高h

    一行人还在旅途中…

    “老板,你为自己还未有子嗣很烦恼吧?”哈鲁威尔站在不知名商店的柜台前,对一个瘦骨嶙峋的中年男子说。

    “这是我调配的强力秘药,非常的有用!”

    哈鲁威尔拿出一只玉瓶:“就连遥远王国的大臣,都特地来向我求这贴药方。”

    “不过,我今天大发慈悲免费送你,只要你把那个东西给我”

    哈鲁威尔手指他店铺的一个东西。

    老板犹豫道:“可是那是非卖品…”

    哈鲁威尔信誓旦旦:“你脸上的黑痣是青蛙的诅咒造成的,我顺便帮你除去,只要你给我那个…”

    老板喜形于色:“真的吗,好,好吧!”

    “哈比好慢喔。”

    森林河边,巴尔德升起了一堆火,瓦罐里煮着食物,马儿在河里喝水,兔子露露卡飘在半空无聊的抱怨。

    巴尔德:“露露卡,你有没有闻到一股香味?”

    露露卡跳下来变成人型:“嗯——巴尔德身上好香喔。”

    巴尔德站起身:“不要老变成这样黏着我,露露卡。”

    “为什么…是因为我是雄性吗?难道你比较喜欢雌性?”露露卡委委屈屈的问。

    巴尔德走开了一段路,像是在寻找着什么:“奇怪…香味好像是从这里…”

    露露卡扯着嗓子喊:“喂…巴尔德…哈比警告过我们不能过森林啊……”

    “咦”

    “哇啊…”

    巴尔德被突然出现的藤蔓勒住了脖颈。

    露露卡:“啊…巴尔德…”

    成千上万的藤蔓缠绕巴尔德的身体,藤蔓溢出黏滑的不明液体。

    巴尔德咬牙:“这……这是什么啊!?”

    露露卡拉住一根藤蔓:“巴尔德,你没事吧,我马上就来救你…”

    藤蔓的花朵向露露卡喷出一股气体,露露卡立马陷入眩晕之中~

    巴尔德双手用力扯脖颈的藤蔓:“可恶,露,露露卡……”藤蔓越缠越紧了,一枝藤蔓从巴尔德上衣底下钻进去。

    “这到底是什么玩意…”黏腻的藤蔓把巴尔德的上衣掀起,裸露出大片白昼的皮肤。

    “啊…”巴尔德大叫。

    藤蔓竟然从裤腰里钻进去,缠住巴尔德的性器:“唔…住手…可恶…”性器很快勃起了。

    “那是吸取人类精气的食人植物,也能制成春药……”露露卡眼冒金星晕呼呼的说。

    “露露卡……用不着说明啦,快想办法……”巴尔德崩溃。

    “唔呃!”巴尔德陡然发不出声音。

    一根满是液体的藤蔓窜入巴尔德嘴里,藤蔓在口腔里搅拌,使得巴尔德发出“咕啾咕啾”的吞咽声。

    巴尔德的性器控制不住快感的射出jingye,jingye迅速被藤蔓吸收。

    “嗯——”

    巴尔德从快感中回过神,藤蔓竟然试图想钻进自己的肛门里。

    巴尔德生气的爆发出小宇宙…

    “快点,快点,在这边!”兔子露露卡引着哈鲁威尔催促:“喂快点啦!”

    露露卡:“唉,哎呀!”

    只见巴尔德半坐着瘫倒在地上,藤蔓如正常植物般一动不动:“什么嘛!巴尔德明明都自己解决了!”

    巴尔德洗好澡,擦着头发,不好意思的说:“哎呀——真是吓死我了。”

    “还遇到了那种丢死人的事…”

    哈鲁威尔摆弄着自己新收集的宝物,向巴尔德展示:“先别管那件事了,你看……我在如此偏僻的小村子,发现这么多宝物。”

    “能被识货的我收下,算是它们的福气了!”

    “特别是这个!”哈鲁威尔拿着一个宝物给巴尔德看,“它叫吐实的傀儡,是相当了不起的宝物…”

    巴尔德无言:“是,是吗。”

    哈鲁威尔笑着说:“在洛基王朝时代,它常被当成窥视人心的魔法道具。”

    酷似大眼蛙模样的魔法道具突然口吐人言:“被魔物爱抚却觉得很舒服这件事绝对不能跟哈威说。”

    巴尔德神经一跳,下意识把道具抢过来,“这坏掉了。”

    大眼蛙一个用力被他掐碎了,毁尸灭迹中断了告密。

    巴尔德讪讪摆手:“你、你被骗了,这一定是假货啦,真遗憾。”

    哈鲁威尔拿着仅剩的大眼头,气:“被魔物爱抚…”

    “哇啊——”巴尔德遮住耳朵,没听到,没听到!

    夜里……

    哈鲁威尔斩了两截藤蔓。

    兔子露露卡:“三更半夜不睡觉在干嘛?”

    哈鲁威尔用捣锅,捣碎藤蔓边说:“我要让他瞧瞧我的厉害。”

    “我制作的春药可是很厉害的,非得连同宝物被毁的份一并讨回来!”

    很快——

    巴尔德化身成了欲望的魔物,全身不着寸缕,满是绯色红纹的巧克力色rou体双膝分开跪在地上,屁眼儿流出肠液。

    魔物小麦色的脸也满是红晕,张着尖牙嘴里不住发出呻吟声:“啊啊…”

    尖锐的手爪握着同样自己同样小麦色的roubang,乳尖凸起。
加入书签 我的书架

上一章 目录 下一页